I’ve had some classes using CotranslatorAI and my students were thrilled with the results…. Your product is one of a few tools on the market that allows me to show students that it still makes sense to become a translator (or rather a specialised linguist prompter focusing on translation).
1. Boost Efficiency and Quality by 30% or More!
(24 minutes; October 2023)
2. Improve Your CAT-Tool Workflow
(22 minutes; November 2023)
3. Prompt Engineering for Translators: Your Competitive Advantage
(19 minutes; November 2023)
4. The GAIT Workflow
(3 minutes; September 2023)
5. All-New Prompts, Use Cases, and Techniques
(29 minutes; May 2024)
I have been using CotranslatorAI not so much as an aid for translation, but as a personal assistant helping summarize my ideas and generally improving my language. However, now that I have learnt about a new keyboard shortcut, I will be using it quite often during my translation work, with one tab for inspiration and a second tab for looking up abstruse references.