Replay of 19 December 2023 Zoom Call: Generative AI Iterative Translation Download File Part 1: Core concepts and workflow Superpowers of generative AI Context Easy and flexible trainability Knowledge of the world Necessity of new workflows All translation is now revision. Machine translation post-editing (MTPE) assumes a static workflow imposed from above. Neural machine translation (NMT) is a legacy technology. Translation memory (TM) was also designed for yesterday’s workflows. Today’s CAT tools aren’t ready for the future, either. “State of the art” in tools Legacy technologies still have a role. Generative AI Iterative Translation (GAIT) leverages the superpowers of generative AI at the translator level. Keep “slow” and “expensive” in perspective. Fast/free NMT is cheap, indeed! If you don’t yet see the potential of generative AI in your translation workflow, then stop here! Workflow fundamentals of Generative AI Iterative Translation (GAIT) Set up the anchor prompt Get source text batch Send to the AI Get the AI output Edit the AI output Update the anchor prompt Part 2: Advanced concepts and techniques Context, tokens, and costs Working in your CAT tool What your CAT tool is still good at Leveraging context in your CAT tool Why pre-translating with MT is a bad idea Preparing your files for the GAIT workflow Working with formatting in GAIT Other advanced techniques How a project manager could use GAIT as a replacement for substandard MTPE Writing and structuring your anchor prompt Using GAIT with a lot of TM hits Managing tokens to balance quality and cost Impact of GAIT on the overall workflow Steven Bammel2023-12-25T02:24:06+00:00December 20, 2023|Categories: CotranslatorAI Blog, Front Page| Share This Story, Choose Your Platform!